The Old Man and His Magazine

by    /  August 26, 2016  / No comments

A magazine kiosk in Beijing. Image via Flickr user: Peter Ashlock.

A magazine kiosk in Beijing. Image via Flickr user: Peter Ashlock.

The shutdown of an esteemed liberal Chinese newspaper by government affiliates reveals the Chinese Revolution devouring its own.

“The revolution devours its own children,” the German writer Georg Büchner wrote in 1835. The famous quote comes from his his four act play Danton’s Death, which describes the last days of the French revolutionary leader Georges Danton before his execution. Büchner let the eloquent orator Pierre Vergniaud, a statesman and lawyer, deliver this famous sentence before he was brought to the scaffold. Half a year later, Danton and the other fourteen politicians who had engaged themselves passionately in the great revolution all followed the same fate as Vergniaud and ended their lives under the guillotine. The revolution drowned in its own blood.

  1. Blind Chess, a column by Tienchi Martin-Liao
  2. During the Cultural Revolution, people were sentenced to death or outright murdered because of one wrong sentence. In China today writers do not lose their lives over their poems or articles; however, they are jailed for years. My friend Liu Xiaobo for example will stay in prison til 2020; even winning the Nobel Peace Prize could not help him. In prison those lucky enough not to be sentenced to hard labor play “blind chess” to kill time AND TO TRAIN THE BRAIN NOT TO RUST. Freedom of expression is still a luxury in China. The firewall is everywhere, yet words can fly above it and so can our thoughts. My column, like the blind chess played by prisoners, is an exercise to keep our brains from rusting and the situation in China from indifference.
  3. Tienchi Martin-Liao
  4. Tienchi Martin-Liao is the president of the Independent Chinese PEN Center. Previously she worked at the Institute for Asian Affairs in Hamburg, Germany, and lectured at the Ruhr-University Bochum from 1985 to 1991. She became head of the Richard-Wilhelm Research Center for Translation in 1991 until she took a job in 2001 as director of the Laogai Research Foundation (LRF) to work on human rights issues. She was at LRF until 2009. Martin-Liao has served as deputy director of the affiliated China Information Center and was responsible for updating the Laogai Handbook and working on the Black Series, autobiographies of Chinese political prisoners, and other human rights books. She was elected president of the Independent Chinese PEN Center in October 2009 and has daily contact with online journalists in China.

Revolution means there is a turnover of power; there is seldom peace in such action. In 1949, when Mao Zedong successfully carried out the Proletarian Revolution to drive the KMT government to the island of Taiwan, he also started to immediately devour his closest comrades, like Marshal Peng Dehuai, Liu Shaoqi, and, even later, Lin Biao. It is within Chinese communist culture to purge or even to kill its own comrades and companions; this is the so-called “life or death struggle.”

In 2013, Xi Jinping became the president of China. He reached the highest level of power and became the General Secretary of the Communist Party and the Chairman of the Central Military Commission. Xi did not fight for his life to gain such authority like in a fairy tale; the power just fell on his shoulders. Yet all the same, Xi began to eliminate his opponents one by one and whitewashed it as an anti-corruption movement. The act won him a lot of sympathy among the common people. The arrest of dissidents and the subpoena of over three hundred human rights defenders in the country has silenced his critics for a while, but also annoyed some bold leaders from within his own front.

The monthly magazine Yanhuang chunqiu, also known as China Through the Ages, was created in 1991 by some of the “old revolutionary veterans.” According to its own definition, the journal focuses “mainly on history, leaning on the historical materials, writing directly about all times, yet concentrates on contemporary revolution and constructions, describes the important issues and personalities of their merits and demerits, no exaggerating compliment or defamation, only the truth is important. The history is our mirror, our rules.”

This journal has survived a quarter century, and it is well known for its relatively liberal and reformist point of view. With strong political patronage at its back, it dares to touch on sensitive topics, although its website has been closed forcefully several times because of political reasons. In 2008, it published a series about the denounced former premier minister, Zhao Ziyang, who lived under house arrest for sixteen years, from 1989 until his death. These articles touched the nerves of the Party and the journal faced a shutdown. If President Hu Jintao had not stepped in to support the publisher, it would have meant the end of the magazine.

Yanhuang chunqiu is closely related to the CCP, as many retired high cadres are in its author pool. The head of the journal is Du Daozheng, an old media man, who served the communist regime for decades. Du was the publisher for the Xinhua agency, editor-in-chief for Guangming Daily, and Chief of the Bureau for Press and Publishing Affairs. The famous journalist and writer Yang Jishen was his deputy. Yang Jishen’s huge work, The Tombstone, is a comprehensive account of The Great Famine of 1959 to 1962. The documentary exposes the fatal policy and its consequences of Mao’s and the Party’s Great Leap Forward. Yang’s own father starved to death during the famine. It must be a secret compromise among different political groups that Yang could publish his book and did not have to spend the rest of his life in prison.

Yang worked at Yanhuang chunqiun until 2015. This semi-official magazine reads almost like an uncensored independent journal. The content is interesting, and the articles deal with many historical figures and miscellaneous sociopolitical issues from the past. In most of the texts, the reader could find some so-called internal information, which would never reach normal people. It has been tolerated by the CCP since it works like many valves: it lets out some of the inner pressure of the party which would otherwise threaten to explode.

Yanhuang chunqiu sells 190,000 copies of each issue, as it is favorite reading for politicians and intellectuals. Yet its good fortune won’t last forever. The magazine has long been a thorn in the side of the regime. In July, the contractor with the Chinese National Academy of Arts sent out people to occupy the publishing office and the whole staff on key positions. The publisher, Du Daozheng, his deputy, Hu Dehua (son of Hu Yaobang), and editor-in-chief Xu Qingquan, were removed and replaced with the Academy’s own people. The advisory board members, who were known for their liberal thinking, were also replaced.

In reaction, Mr. Du published a notice to protest this illegal act: “On July 12, 2016, the Chinese National Academy of Arts tore up its contract with Yanhuang chunqiu, and declared that the leading organ will be reorganized. It offended Article 35 of the Constitution, which allows the freedom of publication of all citizens. It violated the signed contract, which guaranteed the personnel, editorial, and financial autonomy of our magazine. On July 15, the Academy sent people forcefully to our office. They stole and changed the passcode of our website, thus we lost the basic right for editing and publishing work. We, the board of Yanhuang chunqiu, decided that to close our journal on this same day. From now on, if any periodical comes out with the name Yanhuang chunqiu, it has nothing to do with us. Signed by Du Daozheng on July 17.”

Mr. Du said to the New York Times that the Academy’s action reminds him of the Cultural Revolution. He is sad, but fearless. At 92, he has seen too much in the past decades of how the revolution devours its own children. He tried to contact some of his influential friends in the Party, but they seem too “shy” to stand up. It seems that the honor and freedom of expression in China is now loaded on the shoulders of this old man. What will be the end of such a tragicomedy?  Mr. Du predicted it already: “We’re hoping for victory but are prepared for defeat.”

About the Author

Tienchi Martin-Liao is the president of the Independent Chinese PEN Center. Previously she worked at the Institute for Asian Affairs in Hamburg, Germany, and lectured at the Ruhr-University Bochum from 1985 to 1991. She became head of the Richard-Wilhelm Research Center for Translation in 1991 until she took a job in 2001 as director of the Laogai Research Foundation (LRF) to work on human rights issues. She was at LRF until 2009. Martin-Liao has served as deputy director of the affiliated China Information Center and was responsible for updating the Laogai Handbook and working on the Black Series, autobiographies of Chinese political prisoners and other human rights books. She was elected president of the Independent Chinese PEN Center in October 2009 and has daily contact with online journalists in China.

View all articles by

Leave a Comment

comm comm comm

Fearless, Ink.